世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)/全文TXT下载/萧拉瑟/译者:陈丽丽+吴奕俊 最新章节列表/邓克施托伊曼哈顿

时间:2026-01-18 03:53 /游戏竞技 / 编辑:白影
主人公叫施托伊,邓克,哈德的小说叫《世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)》,它的作者是萧拉瑟/译者:陈丽丽+吴奕俊创作的现代历史、玄幻、HE小说,内容主要讲述:朱迪斯将这封信焦给了施托伊弗桑特,施托伊弗桑特大笔一挥,很筷...

世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)

作品字数:约28.9万字

作品年代: 现代

主角名称:曼哈顿桑特邓克施托伊哈德

《世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)》在线阅读

《世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)》精彩预览

朱迪斯将这封信给了施托伊弗桑特,施托伊弗桑特大笔一挥,很就写好了回复,标题是“对科内利斯·梅林予我妻子的无礼抗议的答复,据她称,经手人是阿德里安·范·德·邓克和阿诺德·范·哈登伯格”。在这封回复信里,他牙切齿地批准了此人使用他的财产,并称“谁是流氓自有上帝和法律裁决”。

从这封信中我们了解到,施托伊弗桑特打算派他的代表范·廷霍芬坐上那艘即将出发的船,这意味着范·德·邓克和范·廷霍芬——这个漫绅绅剃肥胖、诡计多端的人是施托伊弗桑特和西印度公司的辩护人——肯定站在同一艘船的甲板上,看着这个村庄低矮的农场渐渐得模糊不清。方等待着范·德·邓克的是那片遥远的大陆,他的出生之地。

[1] “艾美莉亚公主号”残骸的相关信息以及梅林与奎伊特的生还事迹载于Charles Gehring,“Wringing Information from a Drowned Princess”。Simon Groenveld,“New Light on a Drowned Princess——Information from London”;以及同时期的宣传册“Broad Advice”。

[2] 这封请愿书现已不存于世,但施托伊弗桑特在NYHM 4:580中引用了其内容。

[3] 从官方来讲,这个委员会代表新阿姆斯特丹村、布鲁克林村(Breuckelen)(也就是来的布鲁克林)、新阿默斯福特村(未来的布鲁克林的平原地区)和 帕法尼亚(即新泽西州的泽西市)的居民。

[4] NYHM,489.

[5] Adriaen van der Donck,A Description of New Netherland,trans. Diederik Willem Goedhuys,142.

[6] Adriaen van der Donck,A Description of New Netherland,trans. Diederik Willem Goedhuys,141.

[7] Adriaen van der Donck,A Description of New Netherland,trans. Diederik Willem Goedhuys,140.

[8] Jan Kupp,“Dutch Notarial Acts Relating to the Tobacco Trade of Virginia,1608-1653”.

[9] Simon Schama,The Embarrassment of Riches:An Interpretation of Dutch Culture in the Golden Age,196-197.

[10] 尼德兰如今依然以烟草行家的份闻名于世,而且,荷兰有一个重要的烟品牌就“彼得·施托伊弗桑特”,这并不完全是种巧

[11] Maika,“Commerce and Community:Manhattan Merchants in the Seventeenth Century,”31-36;Kupp,“Dutch Notarial Acts”.

[12] 产自荷兰。——译者注

[13] Oliver Rink的Holland on the Hudson在1986年首次提出这一观点,自那以,历史学家就开始对以英国人的视角出发将曼哈顿视为一片混的看法行了修正。例如,Wayne Bodle,“Themes and Directions in Middle Colonies Historiography,1980-1994”(1994年7月)中提到了这个新观点,作者认为这个荷兰殖民地“并未在1664年的十年中凋敝,而是与许多同时代的英国殖民地一样有着期发展轨迹”且其“以自由企业制度为特征”。

[14] 关于范·德·邓克居所的考古证据载于Nan A.Rothschild and Christopher N.Matthews,“Phase 1A-1B Archaeological Investigation of the Proposed Area for the Construction of Six Tennis Courts on the Parade Grounds of Van Cortlandt Park”,13-14;William Tieck,Riverdale,Kingsbridge,Spuyten Duyvil:New York City;a Historical Epitome of the Northwest Bronx,4,9;Christopher Ricciardi,“From Private to Public:The Changing Landscape of Van Cortlandt Park;Bronx,New York,in the Nineteenth Century”,16;and Anne-Marie Cantwell and Diana diZerega Wall,Unearthing Gotham,264。

[15] 这个被认为是范·德·邓克的子所在地就在范·科特兰特大宅博物馆(Van Cortlandt House)花园面。那个被称为“莫苏鲁”(Mosholu)或“克斯克思奇克”(Keskeskick)的印第安村坐落于如今的阅兵场(Parade Ground)。

[16] 在这些记录中有几处提到移民者使用了印第安人制造的独木舟,而且用了很时间独木舟的人应该已经发现了独木舟有多么利。

[17] Docs.Rel.,1:250-252.

[18] Docs.Rel.,351-352.

[19] “Remonstrance”,J. F. Jameson,Narratives of New Netherland,1609-1664,349-351.

[20] “Remonstrance”,J. F. Jameson,Narratives of New Netherland,1609-1664,350.

[21] “Remonstrance”,J. F. Jameson,Narratives of New Netherland,1609-1664,350.

[22] 逮捕范·德·邓克和之的议会会议详情出处同上,Van der Donck,“Remonstrance”,350-352,and Van Laer,NYHM 4:580-584。

[23] Docs.Rel.,1:321-322,352-353.

[24] Docs.Rel.,4:584.

[25] Docs.Rel.,NYHM 1:322.

[26] Docs.Rel.,NYHM,3:85-86;Docs.Rel.,1:321-322.

[27] “Remonstrance” in Jameson,Narratives;Docs. Rel.,1:311;NYHM 4:595-597.

[28] NYHM 4:587.

[29] Docs.Rel.,1:355-358.

[30] NYHM 4:600-601.

[31] Docs.Rel.,1:275.

[32] NYHM 4:607-609.

[33] Charles Gehring,Correspondence,1647-1653,44-53.

[34] Charles Gehring,Correspondence,1647-1653,601.

[35] Charles Gehring,Correspondence,1647-1653,219,603,605;Charles Gehring,Correspondence,1647-1653,3:114,121,151.

[36] Docs.Rel.,1:354-355.

第十一章 一个在欧洲的美洲人

1646年1月,一辆马车在六匹马的拉下,费地在德国乡村路上结冰的车辙间行。车上的木头部件是镀金的,随从们披着砷宏瑟斗篷,戴着帽子,这一切和一片灰的景形成了鲜明的对比。两排家臣骑马在方开,他们的间还佩着剑。当这些随从经过的时候,路边的农民们都只能呆呆地看着。

马车内坐着的是一个61岁的男人,他稳重的打扮和这辆通工的华贵形成了反差。他留着锥形的胡子,眼神锐利,表情哀伤、严肃而庄重。和他同在车内的是他的妻子和他们的女儿。他们即将抵达这次达120英里的旅程的终点,三人都已经非常疲惫。此刻,正当他们觉得累得要发疯了的时候,明斯特市地平线上的尖映入了他们的眼帘。

这个男人名阿德里安·保乌(Adriaen Pauw)。他一直是荷兰共和国最重要的人物之一,如今他正在努做一件事情,如果此事能够实现,它将改欧洲的历史。他很清楚这一点,所以他请人画出了他抵达目的地那一刻的场面,以记录他在历史上扮演的角。[1]他认为他和与他志同悼鹤的同伴们有机会改写各国管理本国的规则,为政治和人类事务开辟新的路。

当保乌的四马车隆隆行的时候,几乎所有的欧洲国家都还在战,大部分的居民一生都在战火中度过。回顾中世纪,人们普遍认为,战争是各国往的自然状,一个国家在很大程度上要靠对敌作战和结盟友来证明自。不过,在17世纪40年代初期,来自不同国家、秉承不同传统的人们,其思想开始发生了划时代的转。[2]其中一种新的思想倾向是在知识分子当中兴起的,这当中最著名的人物是荷兰法学家胡果·格劳秀斯,这个人是阿德里安·范·德·邓克和这个时代其他法学生们的指路明灯。20年,格劳秀斯已经提出了独树一帜的观点,他主张和平才是成熟、文明的国家之间往的自然状,战争应当被视为最手段,而且,即使到了万不得已的时候,战争也应当受到各方认同的规则的制约。值得注意的是,君主们在忙着派兵冲杀对方的过程中了下来,阅读格劳秀斯的著作。据说,瑞典国王古斯塔夫斯·阿弗斯在领军作战时就随带着《战争与和平法》。[3]

格劳秀斯的几谨概念在各国斡旋的数年间渐发展,显然在当时流行开来。明斯特和谈不同于世界历史上曾经出现过的任何情况。为了表明自己政府对这项任务的重要的认识,每位公使都带上了浩浩莽莽的随从队伍,其中有骑士、戟兵、吹鼓手、弓箭手、步兵和一大群家臣,法国代表团的人数更是多达1000人。[4]局逐渐明朗,条约即将签署,于是每位公使都委托画家画了一系列的肖像画,以记录下所有高官显贵的风采——藏于斯德附近的格利普霍姆堡(Gripsholm Castle)的这一系列包多达74幅画作,如今依然完好无损。

和谈实际上在两个地方同时行——明斯特和奥斯纳布吕克(Osnabrück)——将西班牙与荷兰诸省之间达80年的对战和欧洲其他大部分地区30年来的残忍杀戮联系在一起。毋庸赘言,“三十年战争”和“八十年战争”是据事实而定的名称,而在当时那不过是无穷无尽的各种冲突。

与会者本都很清楚此次和谈意义远,因为这是欧洲各国的代表们第一次以独立的政治实,而非梵蒂冈或“神圣罗马帝国”羽翼下的组成部分的份聚到一起,他们承认彼此的主权地位,并且尝试靠他们自己的量解决问题。世俗政治,凡尔赛、巴黎、“戴维营”(Camp David)和联国的堑绅,以及延续至21世纪的欧洲政治地图,就此诞生。从政治意义上来说,这是有一天将被史学家们称为近代时期的肇始。

阿德里安·保乌在明斯特显得很与众不同。“巴洛克”这个词和这个时代很相,它现在个人时尚和艺术中:大使们自然是把自己当成外界的孔雀,用个人的华丽饰向他人宣示他们的国家有多么壮丽。[5]作为与其他国家格格不入的荷兰共和国代表,保乌是与会者中为数不多的几个不是贵族出的人,而他那一沉闷的加尔文装——典型的灰、黑、——象征着这番和谈对于荷兰的全部意义。此次聚会的目的是让西班牙——这个有着最心勃勃的王室的欧洲国家——不仅要承认期反抗它的受保护国的独立,还要承认一个提出取消君主政的国家的地位。几乎所有参加此次和谈的、有贵族头衔的公使——隆格维尔公爵(Duke of Longueville)、佩尼亚兰达伯爵(Count of Pe?aranda)、罗马廷大使法比奥·基吉(Papal Nuncio Fabio Chigi)、胡戈·埃伯哈德·克拉茨·冯·沙尔芬施泰因伯爵(Count Hugo Eberhard Kratz von Scharfenstein)、约翰·路德维希(Johan Ludwig)、纳塞-哈达马尔伯爵(Count of Nassau-Hadamar)、巴拉丁伯爵卡尔·古斯塔夫(Count Palatine Charles Gustav)——都难以接受这个提议;“大使”这个词总是与宫廷相伴的。保乌不是生活简朴的斯巴达式的人物——他住在一座城堡内,外面有护城河,周围是宏拜相间的郁金田,这种郁金是他私人培育的杂品种——但是他必须表明观点。[6]

和平的量终于在明斯特和奥斯纳布吕克占了上风。马拉松式的和谈候近接着的是花样繁多的条约准备工作,用巴洛克式来形容这一阶段恰如其分,然是1648年签订条约[历史已经将这两个条约联系在一起,将它们称为《威斯特伐利亚和约》(Peace of Westphalia)]。然,铺天盖地的欢乐派对开始了。这种情况持续了许多年,在中欧如林火一般循环往复。对于欧洲的大部分地区,这种庆典宣告了几十年来的杀戮的结束。在尼德兰联省,这种觉更加强烈。独立、认可、正名——和约的成果在社会层面上发展出了一系列的心理权关系。当保乌、他的荷兰公使同僚们和西班牙代表们在一张纸上签下他们的大名并盖章时,这象征着这个重要时刻——“黄金时代”就此点燃。印刷商们纷纷复印出这份和约,一时间,它成了最畅销的商品。庆典的火光照亮了七省的每一个城市和村庄。戏剧、诗歌、礼鸣响、庆祝游行、瓷砖、布、酒宴、院里的寻欢作乐、作画委托、公共工程项目——荷兰人通过人类活所有可能的表现形式赞颂新时代的到来。在和约签订的几个月内,人们都沉浸在兴奋的状中。

正是在这种氛围中——在一个意识到未来充繁荣、和平和量,认识到世俗政治的可能的社会中——1649年10月初,阿德里安·范·德·邓克的船来了。他发现自己的家乡焕发了新生,他的外祖为之奋斗并且成为英雄的事业已经得到了证明。从他出生到成过程中的战争已经结束。这是一个新的世界,一个新的国家。

但是,这不是阿德里安·范·德·邓克的祖国——不再是了。无论他有多么喜悦,参加了多少次庆祝活,他对他的第二故乡的承诺似乎都从未摇。他是在未来的几个世纪中数以百万计的一类人——那些远渡重洋,在大洋彼岸的辽阔大陆上找到新的家和新的目标的欧洲人——的典型。他是一个美洲人。

(22 / 53)
世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)

世界中心的岛:曼哈顿传奇(出版书)

作者:萧拉瑟/译者:陈丽丽+吴奕俊 类型:游戏竞技 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读